La terra è stufa di noi
( di Mahmoud Darwish)
( di Mahmoud Darwish)
La terra è stufa di noi
Ci respinge la terra
e ci costringe nell'ultimo varco
Ci respinge la terra
e ci costringe nell'ultimo varco
ci spogliamo dalle membra per poter passare.
Ci spreme la terra.
Magari fossimo il suo grano
per morire e
Rinascere.
Magari fosse madre nostra
Perché abbia pietà di noi.
Magari fossimo dipinti sulle rocce,
che il nostro sogno porterà,
come specchi.
Abbiamo visto i volti
Di chi verrà assassinato
Dall'ultimo di noi,
in difesa dell'anima!
Abbiamo pianto sulle feste
dei loro bambini.
Abbiamo visto i volti
di chi lancerà i nostri bambini
dalle finestre di questo ultimo spazio.
Specchi che la nostra stella appenderà!
Dove andremo dopo le ultime frontiere?
Dove voleranno le rondini dopo l'ultimo cielo?
E dove dormiranno gli alberi dopo l'ultimo
respiro d'aria?
Scriveremo i nostri nomi
Con vapore scarlatto,
interromperemo il canto,
perché lo completi la nostra carne lacerata.
Qui moriremo,
qui nell'ultimo passaggio,
qui o forse qui,
pianterà i suoi olivi il nostro sangue.
(traduzione di Lucy Ladikoff, pubblicata su Il Manifesto)
Nessun commento:
Posta un commento